Acabada la lectura y tras semanas de reposo podemos decir que:
-La técnica del narrador múltiple funciona bien. Múltiple y simultáneo puesto que los narradores Mr 72, Mr 137 y Mr 600 amplifican la visión subjetiva de la realidad que acontece en la sala previa al plató en el que Cassie Wright, ese peaso de artista del porno, se ha propuesto batir el record del mayor gang bang jamás filmado, una realidad que cada uno de ellos narra a su manera y con sus respectivas restricciones individuales, una realidad multiplicada además de por esos tres narradores, por las escenas de la filmografia de Cassie que transmiten una serie de televisores dispuestos para animar la espera.
- Las historias previas personales de los narradores nos dan a conocer qué tipos se pueden presentar a un experimento de tamañas características. Y podrías llegar a sorprenderte. No sólo en La Farga cuecen habas.
- Sheila, la encargada de producción del invento y cuarta narradora, da el contrapunto "pies en el suelo" ante el frenesí wannabe y es mi oportunidad que reflejan los otros narradores.
- Podemos disfrutar de una diversidad de registros de lenguaje coloquial que esperamos sea trasladada a la traducción en español. (Javier, no nos falles).
-Palahniuk no ha escrito su mejor novela* aunque se ha lucido con la estructura quasi caleidoscópica y ha añadido investigación sobre asuntos venéreos oscuros del Hollywood clásico a los que ha sabido dar un toque de humor y cinismo marca de la casa.
Anexo.
Algunos títulos de cine para adultos que aparecen en la novela - guiño para anglófilos:
Sex with the city
Lust Horizons
Emergency Room Back Door Dog Pile
Titanic Back Door Dog Pile
The Wizard of Ass
Chitty Chitty Gang Bang
Catch Her in the Eye
Robofox
The Blow Jobs of Madison County.
* Ni la peor. Todo es opinable, claro.
Una breve traducción de fragmentos aquí.
-La técnica del narrador múltiple funciona bien. Múltiple y simultáneo puesto que los narradores Mr 72, Mr 137 y Mr 600 amplifican la visión subjetiva de la realidad que acontece en la sala previa al plató en el que Cassie Wright, ese peaso de artista del porno, se ha propuesto batir el record del mayor gang bang jamás filmado, una realidad que cada uno de ellos narra a su manera y con sus respectivas restricciones individuales, una realidad multiplicada además de por esos tres narradores, por las escenas de la filmografia de Cassie que transmiten una serie de televisores dispuestos para animar la espera.
- Las historias previas personales de los narradores nos dan a conocer qué tipos se pueden presentar a un experimento de tamañas características. Y podrías llegar a sorprenderte. No sólo en La Farga cuecen habas.
- Sheila, la encargada de producción del invento y cuarta narradora, da el contrapunto "pies en el suelo" ante el frenesí wannabe y es mi oportunidad que reflejan los otros narradores.
- Podemos disfrutar de una diversidad de registros de lenguaje coloquial que esperamos sea trasladada a la traducción en español. (Javier, no nos falles).
-Palahniuk no ha escrito su mejor novela* aunque se ha lucido con la estructura quasi caleidoscópica y ha añadido investigación sobre asuntos venéreos oscuros del Hollywood clásico a los que ha sabido dar un toque de humor y cinismo marca de la casa.
Anexo.
Algunos títulos de cine para adultos que aparecen en la novela - guiño para anglófilos:
Sex with the city
Lust Horizons
Emergency Room Back Door Dog Pile
Titanic Back Door Dog Pile
The Wizard of Ass
Chitty Chitty Gang Bang
Catch Her in the Eye
Robofox
The Blow Jobs of Madison County.
* Ni la peor. Todo es opinable, claro.
Una breve traducción de fragmentos aquí.
6 comentarios:
pero a ver, mr.daddy, que yo me aclare, para un neófito en el palachunicuchi ese, es un buen libro de iniciación?
lo digo porque querría desvirgarme del palachunicuchi y no sé si este sería un buen libro para hacerlo...
ale, besitos y fartons (estos últimos mejor con orxata).
Pues mire usted, Yo le dejaría, si me firma ante notario que los devolvería, cualquier libro de mi adorado Chucky.
Como recomendación para abrir boca, empezaría por el principio, Monstruos Invisibles y luego ya podría seguir con Club de Lucha, Superviviente, Asfixia (pronto en sus pantallas), Fugitives and Refugees, Nana, Non Fiction/Error Humano, Fantasmas y asi hasta llegar a Snuff.
Para abrir boca, y saber si puede ser de su gusto, le recomiendo que pinche en los enlaces de etiquetas de siete vidas y lea mis magníficas traducciones de textos inéditos en español, alabadas allende los blogs (los poquitos que las hayan leído, hehe).
Cari, me parece que las antípodas te han trastocado, no es por nada pero La Farga ha dejado de ser ese centro porno-erótico-festivo, ya que ese evento internacional se ha trasladado a Madrid, si hasta estos eventos ya parece que prefieren a la Espe, sniff, sniff.
Por otra parte veo que es como un remake de El Club de la Lucha, pero en otro sentido, jejejejeje, así como un poco más jacarandoso.
Pe-Jota, no estoy trastocado, me he librado del jet lag. Y sé que ya no tenemos esa joyaca de la cultura que era el FICEB pero como tu estás atento has sabido pillar la alusión, lo cual te honra, y a mí por hacerla, jajaja (estilo Thiago).
No creo que se parezca a Club de Lucha, aquí no hay nihilismo, sólo ganas de batir un récord y muchas ansias de ser figurón en el mismo. Pero el libro está bien, lo que pasa es que no va a ser de mis favoritos.
Cari, pero eso de narrador múltiple ya lo hizo en RENT, no?
Bezos
Sí Thiago el multinarrador aparece en Rant, es cierto y lo había olvidado.
Publicar un comentario